Archiv der Kategorie: 1

Gabi i Uwe at Jewish Festival Kraków 2012

50 people were expected – 250 were coming to our book presentation in Galicia Jewish Museum. Thanks to all of you for a great evening – and thanks for inviting us to 22nd Jewish Culture Festival!

Auf das Leben – za życie – לחיים

 

The meeting was conducted by Anna Makówka from Czulent – Stowarzyzenie Żydowskie. Bardzo dziękujemy!

all photos: Kasia Filimoniuk – bardzo dziękujemy 🙂

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter 1, Allgemeines, Bücher, Blogroll, Krakau, Musik, Polen

Wprost & Tygodnik Powszechny (with Timothy Snyder)

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter 1, Allgemeines, Bücher, Blogroll, Krakau, Polen, Pressestimmen

Tour de Pologne – 10.-20.05.2012

With Władysław Bartoszewski at Book Fair in Warszawa – we had a lot of fun!

Nigdy nie złożyłem tylu autografów na książkach, nigdy nie udzieliłem tylu wywiadów, nigdy nie byłem zaproszony do tylu talkshows … Kocham Polską!!!

I’ve never signed so many books, I’ve never given so many Interviews, I’ve never been invited to so many talkshows … I love Poland 🙂

MiTo – art-café-books in Warszawa (Foto: MiTo)

With Gabi, Lidia Ostałowska and Krzysztof Pieczyński (Foto: Robert Ciodyk)


Signing a book for Kris Pieczyński (Fotos: Robert Ciodyk)

MiTo – a nice location (Foto: MiTo)

In Lauder-Morasha-School, Warszawa

Radio TOK FM, Warszawa

Tajne Komplety, Wrocław: Anamneses – 1st International Festival of History with Timothy Snyder, Jochen Böhler a.o.

Live in Radio Trójka, 17.05.2012, 21.05 h

Przezwyciężanie trudnej przeszłości

Jej dziadek zmarł w transporcie z Majdanka do Auschwitz, jego był esesmanem. Gabriela i Uwe von Seltmann są małżeństwem i postanowili skonfrontować się z przeszłością rekonstruując wojenne dzieje swoich przodków.
Przezwyciężanie trudnej przeszłościGabriela i Uwe von Seltmann Fot.: Fragment okładki książki „Gabi i Uwe“

Czy żeby doszło do pojednania między narodami, musi nastąpić amnezja? To pytanie stawiamy sobie nieraz, spierając się o relacje polsko-niemieckie, polsko-ukraińskie, polsko-litewskie, polsko-żydowskie, polsko-rosyjskie, a nawet polsko-polskie… Z jednej strony zdajemy sobie sprawę, że nie sposób dalej toczyć (choćby tylko w wyobraźni) wojen dwudziestego wieku – oraz wcześniejszych – z drugiej zachowane w opowieściach rodzinnych traumy są wciąż bolesne.
Bohaterowie książki Uwe von Seltmanna, a mianowicie sam autor, oraz jego żona, Gabriela, musieli skonfrontować się z powyższym pytaniem nie teoretycznie, ale w praktyce. Ona jest bowiem Polką, której dziadek, zaaresztowany przez hitlerowców, zmarł w transporcie z Majdanka do Auschwitz; on jest natomiast wnukiem esesmana, który działał w czasie okupacji na terenie Lublina i Krakowa.
Dla wielu członków jej rodziny zaakceptowanie jej związku z Niemcem – choć urodzonym wiele lat po wojnie, o liberalnych poglądach i poczuciu winy za działalność dziadka – było nie lada kłopotem. Oboje mieli do wyboru nie wracać do historii sprzed ponad półwiecza albo się z nią skonfrontować. Wybrali drugie, rekonstruując wojenne dzieje swoich przodków.
Książka von Seltmanna jest nie tylko opowieścią o radzeniu sobie z traumą, ale w gruncie rzeczy skupioną jak w soczewce dwudziestowieczną historią tej części Europy, którą amerykański historyk Timothy Snyder nazwał nie bez powodu „Skrwawionymi ziemiami”: skrwawionymi przez eksterminację Polaków pod niemiecką i sowiecką okupacją, Holocaust, konflikt ukraińsko-polski…
Z bohaterami książki „Gabi i Uwe”, Gabrielą i Uwe von Seltmannami, będziemy rozmawiać w dzisiejszym „Klubie Trójki“.

Zapraszam o godz. 21.05,

Jerzy Sosnowski
tagi: Gabi i Uwe, Gabriela von Seltmann, historia, Niemcy, Polska, trójka zapowiedź, Uwe von Seltmann

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter 1, Allgemeines, Bücher, Blogroll, Krakau, Polen

Opublikowana w Polsce – released in Poland – in Polen erschienen: GABI & UWE !

Kompletny tytuł: Gabi i Uwe. Mój dziadek zginął w Auschwitz. A mój był esesmanem
Tłumacz z j. niemieckiego: Katarzyna Weintraub
Autor: Uwe von Seltmann
ISBN: 978-83-01-16954-1 (01)
Format: 148×210 mm
Objętość: 384
Cena: 39,90

Ona i On, Gabi i Uwe, Polka i Niemiec – małżeństwo na przekór historii – przezwyciężają uprzedzenia, otwarcie mówią o tym, co było i odważnie budują przyszłość.
Poznali się na krakowskim Kazimierzu, On – niemiecki dziennikarz Uwe von Seltmann; Ona – polska artystka Gabriela Maciejowska. Zakochali się w sobie, ale niebawem spostrzegli, że przeszłość nie minęła i w fatalny sposób ich ze sobą łączy: Dziadek Uwe, SS-man Lothar von Seltmann, odbywał podczas II. Wojny Światowej służbę w Krakowie, w tym czasie dziadek Gabrieli, Michał Pazdanowski, został zamordowany przez nazistów w obozie Auschwitz.
Dziś są małżeństwem. Odbyli wielką podróż do odległych miejsc i w niechętnie wspominaną przeszłość, która stała się dla nich odkrywaniem samych siebie.
Z perspektywy trzeciego pokolenia patrzą na bolesną przeszłość, analizują wpływ konsekwencji drugiej wojny światowej na życie kolejnych pokoleń i to, co się dzieje, gdy przeszłość jest ukrywana. Badając historię swoich dziadków, Gabi i Uwe dostrzegli, że nie tylko oni muszą się nauczyć żyć z duchami przeszłości, oraz, że tylko ten, kto ma wiedzę o przeszłości może współkształtować przyszłość. Stworzyli projekt „Future of the Past”, czyli „Przyszłość przeszłości”, którego celem jest pojednanie ofiar i sprawców oraz uświadomienie, że kolejne pokolenia nie muszą dźwigać grzechów przodków, pod warunkiem, że nie będą ukrywać prawdy.

Ein Kommentar

Eingeordnet unter 1, Allgemeines, Bücher, Blogroll, Krakau, Polen

Vom Sieg des Lebens über den Tod – Medien zu Todleben

Schwäbisches Tagblatt, Tübingen vom 27. April 2012

B5 Aktuell, Interkulturelles Magazin vom 29. April

Zum Nachhören hier klicken

Freies Wort Suhl vom 04. Mai

Ein Kommentar

Eingeordnet unter 1, Allgemeines, Bücher, Blogroll, Krakau, Polen, Pressestimmen

Westfälische Rundschau, 19. April 2012

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter 1, Allgemeines, Bücher, Krakau, Pressestimmen

It’s always good to know …

… what went down before you …
Bob Dylan

Towarzystwo im. Edyty Stein i Fundacja Bente Kahan zaprasza na spotkanie z Uwe i Gabrielą von Seltmann, które odbędzie się w ramach Wrocławskich Dni Wzajemnego Szacunku 9.11.2010 o godz. 17.45 w Synagodze pod Białym Bocianem.
Dziennikarz i pisarz Uwe von Seltmann wraz ze swoją żoną opowiedzą o swoim trwającym projekcie „Dwie rodziny, dwie przeszłości – wspólna przyszłość” i o swoich doświadczeniach poruszania w swoich domach tematów tabu związanych z historią. Spotkanie poprowadzi i przetłumaczy Michał Bryś z Fundacji Bente Kahan.
Zapraszamy także na pozostałe wydarzenia Wrocławskich Dni Wzajemnego Szacunku.

O projekcie „Dwie rodziny – dwie przeszłości –wspólna przyszłość
Ostatnia Wojna Światowa, spowodowane nią zniszczenia i holocaust są dla wielu Niemców, liczących sobie 16 lub nawet 40 lat zaledwie kilkoma stronami treści podręcznika historii. Natomiast dla potomków ofiar hitleryzmu nawet po 70 latach od napaści Hitlera na Polskę ten czas jest ciągle obecny – jako traumatyczne wspomnienie.
Uwe von Seltmann poznał swoją żonę dzięki książce „Schweigen die Täter, reden die Enkel” („Jeżeli milczą sprawcy, głos zabierają ich wnuki”), w której ujawniał swoje przemyślenia i dociekania na temat życia własnego dziadka. Temat przeszłości jego dziadka Lothara był rodzinnym tabu, dziadek był bowiem członkiem SS należącym do sztabu Odilo Globocnika, jednego z najbardziej brutalnych morderców Trzeciej Rzeszy. Dziennikarz i pisarz Uwe von Seltmann chce dowiedzieć się pełnej prawdy o życiu i śmierci Michała Pazdanowskiego, dziadka Gabrieli. Staraniom o udokumentowanie życia i śmierci Michała Pazdanowskiego przyświeca motto: „Dwie rodziny, dwie przeszłości – wspólna przyszłość”. Cel tego projektu to wykazanie, że współżycie członków rodzin sprawców i ofiar jest możliwe, nawet jeżeli przeszłość rzuca ciągle jeszcze cień na teraźniejszość.

Serdecznie witamy!
UvS

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter 1, Allgemeines, Blogroll, Polen